第18章 翻译翻译

原始人也网购 十里马 2043 字 8个月前

小π居然能听懂原始人说话?真的假的啊!

江枫不太敢相信这是真的,他觉得这纯粹是小π歪打正着,只是小π想推销商品的结果。

他带着探究真相的目的又向小π提出了疑问:“你听得懂她说的话?”

“我只听得懂一部分。”小π解释说。

江枫找出刚才加入购物车的骑行服,让雅确认。雅果然点点头满怀期待地看着江枫。

他现在有点信了。

“那她说的是哪国语言啊?”江枫想通过语言来确认一下自己身处的大致位置。

“她说的是一种古人类语演化而来的方言,并不属于某一国的语言。”

“那你肯定也会说这种古人类语咯?”江枫又问小π。

“只能说一些简单的词汇。”

“那你帮我跟她说,让她帮我打碗水过来。”

“请先购买翻译服务。”

小π的话刚说完,手机屏幕上就出现了弹窗推荐,上面显示古人类语翻译定制服务,每年只需9999圆。

翻译要收钱江枫并不是特别意外,π商城的老尿性了。可这个价格也未免太贵了吧,简直是在把他当冤大头。

“这价格是不是太贵了点?我只是让你翻译翻译,用得着给我这样的‘惊喜’嘛……”江枫苦笑着说。

“这里面包含了同声传译服务。系统掌握一门语言需要经过漫长的学习,先是要采集大量的素材,再投入大量的算力解析,最后再汇总成系统性的语言,每个阶段都会产生高昂的学习成本。而同声传译的学习成本也很高。相比学习成本而言,这个价格已经十分公道。”

“可你不是已经学会了嘛。怎么还收这么贵的费用!”

“我目前是学会了一些简单的词汇,并不能满足准确的翻译需求。特别是同声传译的要求。”

“这个翻译费用这么贵,我怎么知道你最后翻译得准不准确啊?万一你到时候乱翻一通,我岂不是很吃亏。”

“你可以先试用一下。”小π慷慨地给出了试用的机会,活脱脱一个销售员。

“这可是你说的。你得把我话先翻译给雅,到时候还得把她的回答翻译给我听。这样我才能准确地判断这笔钱值不值得花。”

“没问题,你有十分钟的试用时间。”

江枫绞尽脑汁想了想,便说:“你帮我问问她,‘乌鲁’是什么意思。”

“之前这些人喊的那个乌鲁吗?”小π问。

“是的。”

江枫特意将手机往雅的面前推了推,方便小π问话。

雅听到手机里传来的问话,满脸震惊,原本慵懒的体态也立马变得笔直,很严肃地开始回答问题。

小π向江枫传达了雅的回答:“‘乌鲁’的意思是神的儿子。传说乌鲁诞生后,会带领部落打败巨兽,整个部落就会有源源不断的食物,人们也永远不会生病。”

神的儿子不就是神选之子嘛!这倒是和江枫料想的一样。

倒是这个巨兽又是什么兽?他来到这个原始世界,只见过鸟和松鼠,还没有见过可以被称为“巨兽”的动物。

“再帮我问问她说的那个巨兽长什么样,究竟有多大。”江枫又吩咐说。

小π转述雅的回答说:“她也没见过巨兽,只有很久很久以前的人才见过,巨兽的种类非常多,很多巨兽的体型比这个屋子还大。”

江枫心想原始人的神话传说实在是太没有想象力了,虚构出一个巨兽的概念,也只知道把体型往大了说。

也就是说,江枫作为神选之子,其实就只要帮原始人解决食物和健康这两个永恒的问题。

源源不断的食物,只要有钱,他确实也能做到。

可永远不会生病的要求就太异想天开了。他感觉自己都随时可能病倒,更不用说这些居住和饮食条件极差的原始人了。

江枫又问神是谁。