好像被沉进了海里。

是啊。她的确曾操纵着一个人,拉扯着另一个,砸向水面,坠进无光的深海。她的确做过这种坏事。

但不知为何,此时浸泡着她的海水却并不像那天那般冷的深入骨髓。她被包裹着向下坠去,仿佛她不是一件坏掉的机器,而是一个沉甸甸、满腹黄金的宝箱。她像是一件被投入深海的秘宝一般,下坠、下坠。

她好像也没什么办法抵抗。她也只能任由冷蓝的海水将她淹没。

在因疲惫而闭眼沉睡之前,她其实意识到了。她明白这海水的主人是谁,毕竟她永远都无法错认这抹再忠实不过的冷蓝色。

下接正文

4.

阿尔忒弥斯绞紧手指。她艰难、缓慢的呼吸着,身上止不住的发着抖。

她感觉很冷。在这间有阳光的,温暖的教室内,她冷到不得不去取来自己的外套。她的手指冰冷又僵硬,几乎握不住笔。

放在往常,这个年轻的女孩儿大约又要在心底碎碎念了:哦,得了吧,女猎手,别这么矫情!

可这不是矫情。

这是软弱。

她…她已很久没像今天这样,感觉自己竟是如此的软弱了。阿尔忒弥斯颤抖着,她死死地握住拳,恍惚间想到了一件小时候的事。