也许是走马灯一般,格林德沃死前却想起了那年决战后,自己看着破碎的血盟几近崩溃的质问:
“Who will love you now, Dumbleduo?”
(谁还会爱你,邓布利多?)
阿不思没有回头,只留下了残忍的背影,让那个画面一次又一次凌迟着格林德沃的余生。
“You are all alone.”
(你孤身一人了。)
是的,他孤身一人了。
你如愿了,阿不思。
爱人总是最懂的如何惩罚彼此的,他们总会用最迟钝的刀刃挖开彼此的心脏,好叫铁锈与鲜血混合,才对得起自己的一腔感情。
格林德沃终于告别了自己忍受了半个多世纪的孤寂,他喃喃自语,又似乎是在回答半个世纪前邓布利多对他说的最后一句话。
“I am all alone, but you not.”
(我孤身一人了,但你不是。)
“I will always be with you.”
(我与你同在。)
吾与吾爱皆亡于高塔,
君与君心皆驻于盛夏。
。